When I was growing up, the expression we used was "I almost peed in my pants". Was that a New York thing? Were people in other places saying that or were they saying; "I almost peed my pants"? I know this isn't important, but it is strange to me that I never hear the expression the first way anymore, but only the second way. I don't even say "I almost peed in my pants", anymore.....When did that change, or didn't it? Any thoughts, bloggers out there?
Another question; this one I think would fall under grammer, but I'm not sure. I learned to use this next word like this: anyway....
You know, like....'Well, anyway,I started to.....'.
Now, almost all I ever hear people saying is 'anyways'. Like...'Well, anyways.....I started to.....', and I tell you, it sounds totally wrong to me. It sounds like poor grammer, to me. Am I wrong about this?
I first became aware of this on "NYPD Blue"....the character of Sipowitz was always saying, 'Well, anyways', and I thought, is this supposed to be a culteral thing? Is Steven Bochko saying that this is how cops talk, or is he saying this a 'character element' of a class distinction type thing, covering not just policeman but showing the audience some class distinction of an economic nature? I don't know, I'm just asking? And I have noticed that this "ANYWAYS" usage is now everywhere on television.
The use of language is fascinating to me, and I would appreciate any and all feedback about this word and the phrase above as well. And if you can think of any seeming changes in our language that bother you, please do share them. I thank you in front.